4. Буквосполучення та невимовні літери
- Поєднання gue, gui, que, qui читаються [ge], [gi], [ke], [ki], де буква u вимовляється: gue rra, gui tarra, a que sta, a quí .
Якщо треба прочитати u над нею ставиться дієрезис (¨): se güe nt, ambi güi tat, qüe stió. - Поєднання ny читається як український звук нь у слові няня : Catalu ny a, llu ny .
Невимовні літери
H - ніколи не вимовляється:
h ome [ɔ́mə] – людина, чоловік, h umanitat [umənitát] – людство, ex h ibició [əgziβisió] – виставка, h i h a – є .
R – не вимовляється:
1) в закінченнях інфінітивів: canta r [kəntá] – співати, llegi r [λəʒí] – читати .
2) в оконачаниях деяких слів: senyo r [səŋó] - пан, po r [pó] - страх, carre r [kərré] - вулиця .
Однак у жіночому роді тих самих слів r вимовляються: senyo r a , prime r a, terce r a .
3) у закінченнях порядкових числовників: prime r [primé] – перший, terce r [tərsé] – третій .
4) у корені деяких слів: pe r dre [pɛ́drə] – втрачати , a r bre [áβrə] – дерево .
Примітка: R вимовляється у таких словах: pe r – для, ba r – бар, ma r – море, co r – серце, amo r – кохання, futu r – майбутнє, майбутній.
B, P, D, T не вимовляються наприкінці слова після згоди та між двома згодними:
am b [əm] – c (прийменник), cam p [kám] – поле, ven t [ben], san t [sán] – святий, com p te [kómtə] – рахунок, dimar t s [dimárs] – вівторок .
C - не вимовляється у слові don cs [ dóŋs ] - отже, тоді , а також в закінченнях 1 л. од. ч. деяких дієслів особистого відмінювання в даний час дійсного способу: tin c [tiŋ] - маю, compren c [kumprɛ́ŋ] - розумію, apren c [əprɛ́ŋ] - вивчаю .
S - не вимовляється в словах: aquest [əkɛ́t] - цей , aquests - [əkɛ́ts] - ці ,
але вимовляється в ж. тих же слів: esta [əkɛ́stə] - ця , aquestes [əkɛ́stəs] - ці , а також у тому випадку, якщо наступне слово починається з голосної: aquest a ny - цього року .
I - не вимовляється в поєднаннях ix, ig : ca ix a [káʃə] - коробка, cala ix [kəláʃ] - ящик, a ix ò [əʃɔ] - це, ma ig [mátʃ] - травень .
Вправа 2. Прочитайте, звертаючи увагу на невимовні літери:
primer - перший
primera - перша
tercer - третій
tercera - третя
senyor
senyora
per - для (прийменник)
por - страх
aquest - цей
aquests - ці
aquesta - ця
aquestes - ці
humor - настрій
doncs - ітак, тоді
comptar - вважати
tinc - маю
faig - роблю
maig - май
vent - вітер
carrer - вулиця
amb - з (прийменник)
camp - поле, табір
això - це
calaix - ящик
enyorar - скучати
Espanya
qüestió - питання, проблема
ambigüitat - двозначність
guerra - війна
guitarra